La gran tragedia de Shakespeare en una nueva traducción que intenta reflejar el ritmo del verso blanco, característico del teatro isabelino, mediante el uso de endecasílabos castellanos. Como todos los volúmenes de esta colección, va precedido de un prólogo donde se sitúa la obra en su contexto histórico y social y se reflexiona sobre su sentido, a la luz de las aportaciones más importantes de la crítica shakespeariana. Algunas notas a pie de página ofrecen brevemente las explicaciones imprescindibles para el lector actual. Además, figuran como apéndice las páginas de las Crónicas de Holinshed que narran la historia de Macbeth y que constituyen la fuente fundamental de la tragedia.
Lesen Sie mehr