Close Bookish App

Bookish AppRead more and better

Download
Excellent
★★★★★
Trustpilot Trustpilot
El montaje expositivo como traducción
El montaje expositivo como traducción

Book Details

El montaje como traducción cuestiona la presentación expositiva del arte contemporáneo por medio de varias preguntas relacionadas con las transformaciones en la manera de hacer, de mostrar, de ver y de entender al arte desde finales de los años 60 hasta la actualidad. En obras cuya forma es variable e inestable, ¿existe un procedimiento correcto de exhibición? ¿Qué sucede con aquellas manifestaciones artísticas que no han sido pensadas para ser expuestas? ¿Es el formato expositivo el medio adecuado para cualquier tipo de obra? ¿Cómo volver a mostrar una obra instalativa cuando las condiciones originales de presentación han desaparecido? ¿Debemos optar por la traducción y esclarecimiento del contexto de producción de una pieza o, más bien, conviene diseñar montajes en los que se prime la experiencia del espectador ante la obra sin ningún tipo de mediación?
Read more

  • Binding Soft cover
  • Author/s TEJEDA MARTIN, ISABEL
  • ISBN13 9788489239661
  • ISBN10 8489239665
  • Pages 130
  • Language Spanish
Read more

Reviews and ratings

Be the first to rate it!

Have you read El montaje expositivo como traducción?

El montaje expositivo como traducción

El montaje expositivo como traducción (Spanish)

Fidelidades, traiciones y hallazgos en el arte contemporáneo desde los años 70
Read more
19,00€ 20,00€ -5%
Shipping Free
Agotado temporalmente
19,00€ 20,00€ -5%
Shipping Free
Agotado temporalmente
  • Visa
  • Mastercard
  • Klarna
  • Bizum
  • American Express
  • Paypal
  • Google Pay
  • Apple Pay
Free returns Info
Thank you for shopping at real bookstores! Thank you for shopping at real bookstores!

Exclusive promotions, discounts, and news in our newsletter

Talk to your bookseller
Do you need help finding a book?
Do you want a personal recommendation?

Whatsapp